close

剛認養VIKA時,有鑒於她優雅的外表,決定叫她布蘭琪

這是第一次看到她的照片的優雅模樣
全名是 克利絲維多莉亞布蘭琪 , 暱稱注1就叫 Буся (發音BUSIA)
沒想到媽媽一聽到這個名字就大叫"什麼 不祥! 為什麼要叫 不祥!"
弟弟也說 : 不如叫碧霞
爸爸則自顧自的叫她
Philippina
後來討論很久,決定叫她 Vika ,
就是Victoria的意思
原本前兩天叫貓咪
Буся
她好像聽得懂,對後來的名字就沒反應了
此時爸爸仍然叫她
Philippina 

過了兩個禮拜,媽媽突然說"叫她咪咪好了"
這樣的變化讓我想起小時候的教育,讓我感慨自己人格的形成
媽媽就"咪咪~咪咪"的叫了起來
爸爸嗤之以鼻,還是叫她
Philippina

後來醫生問我VIKA
他認不認自己的名字,我很汗顏的說出家裡的情形
醫生就說你看叫她時他耳朵會不會動
所以我回家就試驗
結果...會動耶!! 連媽媽在很遠的地方叫她她的耳朵都會動!
本來很感動的,把這件事跟弟弟說,弟弟卻不相信
於是他也要做試驗
就對著貓叫"大便~~大便~~"
沒想到貓耳朵動了~~~

現在反正貓咪都不認名字了
我就給了她一大堆暱稱
Викочка, 貓咪琪卡,肖貓咪,可愛貓,貓人,小偷貓,強盜貓,頑皮貓,懶惰貓....
還有大便貓(她大完便時使用)

此外,自從改名VIKA之後,貓就再也不優雅了

睡覺都會睡成這樣...

講了這麼多,突然領悟到為什麼貓咪不太搭理我了

注1 俄國人很喜歡暱稱,就是"指小詞"
把什麼東西弄得很小,以增加親切之感
連привет 都可以變小 (приветик)
arrow
arrow
    全站熱搜

    dingdoahha 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()